为扎实推进英语专业新文科认证工作,提升本科毕业论文(设计)质量,人文学院英语系新文科专业认证团队联合翻译系于2026年3月5日召开基层教学组织活动,专题研讨翻译实践报告写作指导工作。人文学院院长贺安芳、教学副院长余方敏出席活动并作指导,翻译系主任徐睿作专题辅导,英语专业新文科认证团队全体成员参加研讨。
本次活动紧扣新文科英语专业认证的重要环节——毕业设计(论文)的规范与质量。贺安芳在总结讲话中强调,毕业论文(设计)是本科人才培养的核心教学环节,是学生在教师指导下综合运用所学理论、知识和技能分析解决理论和实际问题的综合训练,对于培养学生实践能力、写作能力和创新能力具有不可替代的作用。她指出,各专业须严格规范毕业论文各环节管理,建立健全本科毕业环节质量保障体系,确保毕业论文材料能够充分体现OBE(成果导向教育)理念,切实把好毕业出口质量关。
余方敏在会上反馈了浙江省教育厅2024/2025学年本科毕业论文(设计)抽检结果,对存在问题毕业论文的特征和指标点进行了深入解读,为团队指导教师提供了针对性的改进方向。
随后,徐睿围绕翻译实践报告写作进行了系统辅导,详细解读了两种翻译实践报告的写作要求,对新版毕业论文模板进行解读。
本次专题研讨活动内容充实、针对性强,为英语专业毕业论文指导工作提供了明确规范与操作指引,对提升翻译实践报告质量、推进新文科专业认证工作具有积极意义。
