为营造人文学院浓厚的学术氛围,促进人才队伍建设,推动学院专业建设,提高师生的科研能力与水平,10月16日下午,人文学院邀请了宁波大学人文与传媒学院赵树功、宁波大学外国语学院王松林等16位专家教授,开展“宁大教授进科院”系列讲座活动。人文学院院长周志锋、党委书记李天贤、副院长李光龙、副院长贺安芳主持参加活动。
赵树功带领聂仁发、宋闻兵等5位优秀的教授面向我院全体中文系学生召开专题讲座。讲座内容涵盖古代文学、古诗文学、音韵等多方面,内容丰富,表现形式多样。赵树功老师在古代文学方面有自己非常独特的思想,在讲座中详细介绍了老庄思想中的“无用论”,用简单易懂的语言向同学们解释了何为“无用”。中文系讲座既有翔实的研究数据和丰富的图片,又有深入浅出形象生动的讲述让学生们更加直观的感受到了古典文学的美。
宁波大学外国语学院副院长王松林率领廖晶、宁海林等9位优秀的教授,面向我院外语、广告学方向专业的学生开展多场主题讲座。各位教授从外语学习、MTI翻译、广告图像、翻译等多方面作为切入点,贴近我院专业特色进行讲座分享。“我是天空里的一片云 偶尔投射在你的波心”王松林老师以徐志摩的《偶然》开场,为我们带来《诗与思:我与英诗的交情》的专题讲座,感受英语与诗歌融合的魅力。
此次“宁大教授进科院”系列讲座活动得到了广大学子的热情关注,所有场次讲座人头攒动,气氛热烈,1500余名学生参加此次系列讲座。同时本次讲座的内容理论性与指导性都很强,让现场的老师们受益匪浅,有助于促进教师教学能力提升,提高我院教学质量和人才培养质量。
名家简介:
赵树功 《老庄思想中的“无用论”》
宁波大学人文与传媒学院院长,浙江省“151人才工程”第一层次培养人员。主要从事古代文学、古代文学理论批评的教学研究。
聂仁发 《笑话背后的语言学》
教授,博士。宁大人文与传媒学院中文系主任,主要从事现代汉语语法及语篇研究。
宋闻兵 《儒家思想的当代意义》
教授,博士。主要从事中古汉语词汇及训诂研究。
李亮伟 《唐代诗人咏宁波》
教授,宁波市诗词楹联协会会长,主要从事古代文学及宁波地方文化研究。
尹德翔 《传记面面观:从传统传记到新传记》
教授,博士。主要从事外国文学及传记研究。
都兴宙 《音韵学与古诗文教学》
教授,主要从事古代汉语研究。
王松林 《诗与思:我与英诗的交情》
博士,教授(二级),博士生导师(合作),甬江学者、钱江学者特聘教授,宁波大学外国语学院副院长。
雷军 《学术论文写作中的文献使用规范》
博士,教授,在ELT Journal、English for Specific Purposes、Higher Education、Language Learning等学术期刊上发表论文近20篇。
苗丽霞 《英语词汇学习的量与质》
博士,教授。研究方向为应用语言学,主要研究兴趣包括二语词汇习得与教学、英语文化教学与研究、英语阅读教学与研究等。
黄大网 《破局而立:MTI翻译硕士考研与教学那些事》
博士,副教授,宁波大学MTI中心主任。研究方向:应用语言学(体裁分析与跨文化专业交际)。
于善志 《外语学习与思辨思维》
博士,教授。浙江省高校优秀教师、浙江省哲学社会科学规划“十三五”学科组专家、中国社会科学院博士生合作导师。
陈建平 《“一带一路”背景下复合型商务外语人才培养与商务英语本科专业建设》
教授、硕导,曾任宁波大学国际交流学院院长助理、副院长、院长,“最美宁大人”(最受学生欢迎教授),宁波市五一劳动奖章获得者。
吴燕京 《语言与文化加工的交互效应——来自心理学的启示》
博士,教授。主要研究方向为心理语言学,双语学( bilingualism),语言与认知、情感加工等。
廖晶 《以赛带练,促进英语翻译能力的全面提升》
教授, 硕士生导师。主要研究方向为翻译理论与实践。
李广志 《夏目漱石作品在中国的翻译及影响》
宁波大学外国语学院日本研究所所长,研究方向为中日文化交流史。
宁海林 《广告图像的视觉说服》
博士,教授。宁波大学人文与传媒学院新闻传播学科带头人、现代传播研究院执行院长。